I don’t know if people were
saying “Do you know what I mean?” much before Lee Michaels made the song by the
same name famous back in the 70’s. What I do know is there’s a veritable
epidemic raging in the occurrence of that phrase.
The song, “Do you know what I
mean?” talks about a guy who’s trying to get over his girlfriend who’s now
stepping out with his best friend, Bobby. The wronged gentleman is trying to
comprehend the situation, even as he asks for understanding, rather plaintively
inquiring, “Do you know what I mean?” I’m guessing he’s looking to establish a
connection with us over a shared experience. I just thought it was a catchy
hook.
There’s no doubt that
“establishing connection” business is the intent of the phrase’s usage today.
It acts almost as an “I’m okay, you’re okay” check-in. It got me to thinking
about the whole “chicken or the egg” that is pop culture. (Hang with me. I’ll
get there.)
What gives a good – or bad –
saying cultural hang time? Is a phrase repeated so much that it just weaves itself
into our language lexicon, or is there an important pop culture that meets in,
say, Iceland, and decides what’s a go?
The expression, “Do you know
what I mean?” is the equivalent of signal drop-out because it holds space, but
no meaning. It’s similar to: “So?” “Huh.” “How about that?” or any number of
transitional phrases that are none too specific. The conversational gambit that
is, “Do you know what I mean?” punctuates folks’ discussions, seeming to be just a rhetorical
question, though it can be packed with intent.
When “Do you know what I mean?”
comes my way I bob and weave like a seasoned verbiage fighter, trying to dodge
the phrase’s ability to put me on the spot. The question makes me feel as
though I need to bob my head up and down in understanding, complicit in knowing
what “it” means. The truth is I often have no idea what I ever mean, let
alone what the person who is asking me, “Do you know what I mean?” means.
I have a friend who places “Do
you know what I mean?” as an interrogative at the end of every sentence. It’s as
much a part of her cute persona as her blonde hair and perky personality.
Fortunately her “Do you know what I mean?” is purely rhetorical, lacking intent,
or a need for confirmation, so she doesn’t wait for me to nod acquiescence that
I’m getting it. I appreciate that about her, and so much more.
Along about a few months ago I
found myself getting on my own nerves because I was using, “Do you know what I
mean?” so much. Let’s face it. When you’re having a conversation with someone
and you hear yourself say, up to and including, three times, “Do you know what
I mean?” they don’t. It’s time to hand off the conversational baton to someone
else.
I noted in a few situations I
was aggressively pursuing empathy, and any time you attempt to marry
aggressiveness with empathy you know you’ve tra-la-la-ed off the correct path
that will ultimately lead to satisfying communication. I self-corrected,
deciding to memorize the lyrics to “Do you know what I mean?” for some reason.
What I discovered when I looked
up the lyrics is I’ve been massacring the words for years, wrongly bravely
belting out several, what turns out to be wrong, lines in front of captive
audiences in my home version of Carpool
Karaoke.
Ah, well, it’s not the first
time I’ve embarrassed myself, and we can lay money on the sure bet that is it
won’t be the last. “Do you know what I mean?”
No comments:
Post a Comment